跳到主要內容區塊
:::
圖片準備中(jpg)
圖片準備中(jpg)

樓層

5F(502教室)

場館介紹

適合各年齡層且能彈性變換運動項目的多功能運動空間。使用高質感木質地板,及新的音響設備,打造舒適的優質環境,讓每位使用者都能享受最佳的運動體驗。
同時,本中心也安排了專業的老師及多元化的有氧課程,像是深受大家喜愛的派對有氧及流行舞蹈等,打造放鬆且紓壓的全方位健康生活。

營業時間

依照中心開課課表

收費標準

【場地租借】
體育活動:1,200元/時
商業活動:1,500元/時

【課程】
依照中心課程收費

注意事項

  1. 為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。
    To protect users’ rights, please take good care of the equipment in this center and comply with all usage guidelines.
  2. 若有以下情形之一,禁止使用本設備:
    (1)患有傳染性疾病者。
    (2)飯後一小時内、血壓過低、酒後、睡眠不足時或其他任何身體不適者。
    (3)患有高血壓、糖尿病、心臟病等,於生理或心理狀態不適宜入場使用之情形者。
    The use of this equipment is prohibited under the following circumstances:
    (1)Individuals with infectious diseases.
    (2)Within one hour after a meal, those with low blood pressure, under the influence of alcohol, lacking sufficient sleep, or experiencing other physical discomfort.
    (3)Individuals with hypertension, diabetes, heart disease, or any other conditions where their physical or mental state is not suitable for use.
  3. 場地內嚴禁吸菸、喝酒、飲食(飲用水除外)、嚼檳榔或口香糖。
    Smoking, drinking alcohol, eating, and chewing betel nut or gum are strictly prohibited inside the venue, except for drinking water.
  4. 當您計畫進行身體活動時,為維護您個人健康、安全的理由,應自行完成健康檢查及請醫開適合之運動項目,並請主動告知現場教練已瞭解健康狀況,如有需要時方能協助。
    When you plan to engage in physical activity, in order to maintain your personal health and safety, you should complete your own health check and ask your doctor to prescribe the appropriate exercise program, and please take the initiative to inform the on-site trainer that you have understood your health condition, and that you will only be able to assist if necessary.
  5. 請遵守課堂老師之指導,上課開始30分鐘後,請勿進場。
    Please follow the instructions of the classroom teacher and do not enter the room after 30 minutes of the class.
  6. 活動民眾必須穿著運動服裝及乾淨運動鞋進入場地,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。
    Participants must wear sportswear and clean athletic shoes to enter the venue. The wearing of slippers, leather shoes, high heels, clogs, or any other footwear not in compliance with the venue’s regulations is prohibited.
  7. 本教室為本中心運動研習專用場地,非本課程學員禁止擅自進入;使用本場地請事先申請,始可入場使用。
    This classroom is for the exclusive use of the Center’s sports study area, and unauthorized entry is prohibited for non-students of this course; please apply in advance for use of this area before entering.
  8. 本教室所舉辦的各項課程及活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。
    Please sign up for all classes and activities held in this classroom in accordance with the rules and regulations, and private use is prohibited.
  9. 嚴禁本中心教學課程以外之私人教學行為。
    Private instruction outside of the center’s official courses is strictly prohibited.
  10. 勿擅自調整視聽音響及空調裝置,如有需求請告知工作人員。
    Do not adjust the audio-visual and air-conditioning units without authorization, and inform the staff if you need to do so.
  11. 如有租借及使用各項器材,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊,嚴禁自行攜出。
    If you rent or use any equipment, please return it immediately after use and arrange it in a neat and tidy manner, and do not take it out by yourself.
  12. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)
    If any equipment is damaged due to improper use, the center reserves the right to request compensation. (For details on compensation, please refer to the equipment rental guidelines.)
  13. 未經中心許可禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。
    Photography, videography, audio recording, and the posting or hanging of posters, banners, or slogans are prohibited without the center’s approval.
  14. 請共同維護運動精神,避免不必要之肢體碰觸。
    Please work together to maintain the spirit of sportsmanship and avoid unnecessary physical contact.
  15. 個人物品請置放於開放式或投幣式置物櫃內以便管理,限當天使用遵者清空。如有遺失自行負責。
    Personal belongings should be placed in the open or coin lockers for easy management and emptied on the day of use only. Any loss of personal belongings is your own responsibility.
  16. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。
    Pets are not allowed to be brought into the venue, unless otherwise stipulated by law.
  17. 館內插座不提供給個人使用。如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。
    Outlets are not available for personal use. For events or rental of space, payment must be made in advance before use.
  18. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,中心有權禁止其使用。
    Any matters not covered in these instructions may be added or amended, and will be subject to the announcement of the site or the instructions of the staff. If the user fails to cooperate with the administrator, the on-site staff will have the right to order him/her to leave the center (without refund) and will not be liable for any compensation. In order to maintain the safety of other users, the center has the right to prohibit their use if they do not listen to repeated advice.
  19. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽⋯等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質。
    To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(Le, umbrella, footware, clothing, hat) before entering into the ares.

無障礙設施

本場所提供無障礙設施電梯,廁所,坡道,停車場(jpg)